Про це повідомила прес-служба ВО «Свобода».
Свободівка також вимагає від суду зобов’язати апарат ради надалі, в разі необхідности, забезпечувати на засіданнях комітету переклад виступів державною мовою. Як розповіла Ірина Фаріон, ще в кінці січня вона звернулася до Апарату Верховної Ради з заявою щодо забезпечення перекладу державною мовою виступів окремих народних депутатів, оскільки вони на засіданнях комітету послуговувалися іноземною мовою.
«Однак апарат ради відмовився забезпечувати переклад, посилаючись на відсутність у своєму штаті відповідних працівників. Проте, відповідно до Рішення Конституційного Суду України в справі про застосування української мови, вона є обов’язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації, тощо). Ба більше, навіть сумнозвісний «мовний закон» передбачає, що засідання парламенту, його комітетів і комісій ведуться державною мовою. Промовець може виступати іншою мовою, але переклад його виступу державною мовою, в разі необхідності, забезпечує Апарат Верховної Ради України. Отже, апарат ради зобов’язаний забезпечувати переклад виступів народних депутатів на державну мову, а його бездіяльність з цього приводу є незаконною», – зазначила Ірина Фаріон.
Вона також додала: українська мова як державна (офіційна) має правовий статус обов’язкового засобу спілкування в публічних сферах усередині країни та при здійсненні публічних представницьких функцій у міжнародному спілкуванні.
«Українська мова, поряд з прапором, гербом і славнем, є символом держави, тому будь-які прояви зневаги до неї є неприпустимі. Публічне знущання чи глум над мовою, а також її умисна дискредитація є порушенням Конституції України та образою національної гідности як громадян, так і держави, і мають переслідуватись законом», – підкреслила свободівка.
ІА "Вголос": НОВИНИ