Про це в інтерв'ю «РБК-Україна» сказав керівник Соціологічної групи «Рейтинг» Олексій Антипович.
«Один із маркерів, який завжди існував в Україні і продовжує існувати - це маркер мови», - наголосив Антипович.
За його словами, до повномасштабного вторгнення понад 50%, 52-54% казали, що вони в побуті спілкуються українською мовою. Водночас близько третини опитаних визнавали, що спілкуються російською, а ще 15-17% - двома мовами.
«А вже сьогодні ми маємо деяке зростання кількості україномовних людей в побуті - 60%, це незначно, але плюс 5% ми отримали», - сказав соціолог.
Як зазначив Антипович, частина тих, хто до війни називав себе російськомовними, тепер усі вважають себе двомовними та використовують у побуті і українську, і російську мову.
«А когорта винятково російськомовних людей складає вже менш як 10%, здається, 8%», - додав він.
Соціолог вважає, що така динаміка значною мірою є формальною.
«Про що це свідчить? Про те, що російськомовна людина, яка в побуті російськомовна, вона розуміє, що відповідати так якось не пасує і вона каже, що вона в побуті спілкується двома мовами», - пояснив він.
Як приклад Антипович навів типову побутову ситуацію: людина може відповідати українською у публічному просторі, але повертатися до російської у приватному спілкуванні.
«Формально вона вжила і українську, і російську мову, це формальна двомовність, але по суті людина думає російською мовою», - підсумував соціолог.
ІА "Вголос": НОВИНИ