Про це повідомляє «Німецька хвиля» з посиланням на сайт Головного об'єднання австрійських книготорговців.
Крім українського письменника Сергія Жадана премію отримають також перекладачі Сабіне Штер і Юрій Дуркот,
Цю відзнаку вони отримають за роман «Die Erfindung des Jazz im Donbass» («Винахід джазу в Донбасі», назва українського видання – «Ворошиловград»), який вийшов 2012 року в німецькому видавництві Suhrkamp.
Премією Brücke Berlin німецького Фонду BHF-Bank, починаючи від 2002 року, щодвароки відзначають найвизначніший твір сучасної літератури з Центральної та Східної Європи, а також його переклад німецькою мовою.
Розмір премії складає 20 тисяч євро - половину цієї суми отримає автор відзначеного твору, а половину - його перекладач або перекладачі. Вручення нагороди відбудеться 1 жовтня у Німецькому театрі в Берліні.
В обґрунтуванні рішення журі відзначають зокрема, що Сергій Жадан духом своєї літератури повертає до життя забуту територію Європи і "проливає таким чином нове світло на актуальні політичні конфлікти", повідомляється на сайті видавництва Suhrkamp.
ІА "Вголос": НОВИНИ