Як повідомляє UAinfo.org, київська художниця Світлана Рудикова намалювала на стінах хірургічного відділення чудові малюнки і прозвітувала у «Фейсбуці». Зображені рибини різної величини «плавають» по стінах відділення і надають приміщенню затишну атмосферу. Все чудово, за одним винятком: імена чомусь в українській лікарні у риб російські і написані російською: Прасковья, Пелагея, Матильда, Рыбка Зиночка, Кашалот Александр, Валентина Петровна, Рыба Герман, Марфа.
На цю деталь звернула увагу відома дитяча письменниця Лариса Ніцой, яка схвально відгукнулася на ініціативу і в чемній формі попросила поміняти в надписах російську на українську, однак, отримала рішучий опір художниці і її друзів, агресивну відмову, та зневагу до державної мови.
Розмову з художницею Ніцой опублікувала в блозі на «Фейсбуці», бо переписку в себе на сторінці художниця видалила: згодом на сторінці Світлани Рудикової з'явився пост з текстом, що аж геть не вирішує проблему, а поглиблює конфлікт: «Вот что вы знаете о языковом конфликте? Русскоязычный художник облагородила ОХМАТДЕТ. Срач неимоверный о том, что не на том языке ответила и подписала рисунки. Нам еще долго выходить из этого».
У більшості коментарях наголошується, що художниця безкоштовно, по добрій волі ініціювала і реалізувала проект. Але це не зовсім так. Справді, грошової винагороди від ініціативи Світлана не отримає, а от іміджевий здобуток і піар-прибуток - неабиякий. Звісно, Світлана, як піарниця (про що сама зазначає в коментарях) чудово це розуміє. Тому наголошувати, що це абсолютно альтруїстичний неприбутковий жест - некоректно.
Після відмови художниці Лариса Ніцой написала лист до виконуючого обов'язки Міністра охорони здоров'я Уляни Супрун з проханням вплинути на ситуацію. Окремим абзацом зазначено, що це звернення в жодному разі не є цькуванням художниці. Під листом підписалися понад 50 людей.
ІА "Вголос": НОВИНИ