У мережі висміяли одного із виробників через його продукцію, назва якої була написана з помилкою.

На це звернув увагу харків'янин Дід Юрко.

«Після паштету »ЧеШського« чекаємо на паштет »СловаКський", - зіронізував він.

У мережі так прокоментували це фото:

  • Може, Чеширський?
  • не витримала душа філолога
  • ЧеШський - це від слова «чеши», тобто з'їв паштетик і чеши в туалетик...
  • Неуки
  • Грамотєї
  • Це ж Харків... Там навіть вчителів української треба вчити українській. На жаль...
Як писав «Вголос», “П**ц, колаборанти, повісити с*к!”: мережу шокував “русскій мір” в одній з українських шкіл (фото).

ІА "Вголос": НОВИНИ