Командир українського рейдового буксира «Яни Капу», старшина Олег Мельничук під час так званого «суду» в окупованому Криму вимагав надати йому перекладача з російської на українську мови.
Про це в ефірі каналу "112« розповів його адвокат Едем Смедляєв.
»Він скористався правом на перекладача. Заявив, що не повністю розуміє, і йому надали перекладача з російською на українську і з української на російську. Він також заявив, що не визнає себе винним, вважає себе непричетним до цієї справи і готовий відстоювати свою невинуватість у будь-якому місці, у тому числі в судах«, – відзначив захисник.
Зазначається, що Олега Мельничука, як і решту полонених українських моряків, »суд" Сімферополя арештував на два місяці.
Смедляєв повідомив, що коли Росія захопила українські судна в Азовському морі, то наші військові були змушені залишити свої речі на кораблях, а ходити в СІЗО у військовій формі їм не дозволяють.
Нагадаємо, 25 листопада ввечері Росія атакувала українські катери у Керченській протоці. У Мережі з’явилося відео атаки.
За даними ВМС України, шестеро українських військовослужбовців отримали поранення. Московити ж кажуть, що внаслідок атаки в морі “отримали легкі поранення” троє українських військових. Також Росія захопила три українські військові катери.
Весь склад ВМС підняли за тривогою, всі кораблі виходять у море.
Рада національної безпеки й оборони на засіданні, що почалося після півночі 26 листопада, підтримала рішення про впровадження воєнного стану в Україні на 60 діб.
26 листопада депутати Верховної Ради проголосували за введення воєнного стану на 30 діб від 14.00 26 листопада. Однак не в усій країні, а лише на території десяти областей, які межують із окупованим Кримом та невизнаним Придністров’ям.
27 листопада опублікували новий указ Президента про воєнний стан.
ІА "Вголос": НОВИНИ