Турецькі аеропорти в Анкарі й Анталії почали використовувати коректну латинську транслітерацію Києва.
Про це повідомляє «Європейська правда» з посиланням на Андрія Сибігу, посла України в Туреччині.
«Ще два аеропорти Туреччини, в Анкарі та Анталії, приєдналися до кампанії #CorrectUA і відтепер #KyivNotKiev», — написав він у Twitter.
Щоправда, назву українського міста Кривий Ріг все ще пишуть у російській версії — Krivoy Rog.
Як повідомляв «Вголос», українці зробили зауваження Ілону Маску: правильно #KyivNotKiev.
ІА "Вголос": НОВИНИ