Книги із шрифтом Брайля вже отримали всі 17 дитячих бібліотек Львова, 2 обласні дитячі бібліотеки та Львівська спецшкола-інтернат №100 для дітей з вадами зору. Загалом надруковано 200 примірників: 10 літературних творів, тиражем по 20 примірників кожен.

Про це з пресконференції повідомляє кореспондент ІА "Вголос".

Це стало можливим завдяки проєкту “Мистецька книга для львівських бібліотек”, який створили у громадській організації “Фонд реабілітації незрячих”. Саму ж публікацію книг і рельєфних малюнків здійснив ресурсний центр НУ “Львівська політехніка”.

Цікавим є той факт, що авторами книжок є винятково львівські письменники.

«Фішка в тому, що такі книжки дають можливість для спілкування і знайомства. Уявіть собі: приходить в бібліотеку дитина зряча і дитина незряча. Вони вперше зустрічаються, бо до того не мали можливості познайомитись. І так з’являється більша толерантність один до одного. Вони відкривають книгу — і тут одночасно є і шрифтом Брайля, і звичайним шрифтом. І сидить одна і друга дитинка і читають разом, в них з’являються спільні інтереси, і набагато краще сприйняття один одного», – зауважила Марічка Крижанівська, авторка однієї із книг.

У 2019 році ГО “Фонд реабілітації незрячих” надрукував 10 нових літературних творів для дітей. Особливість цьогорічних книжок в тому, що майже всі вони виготовлені в універсальному дизайні – тобто мають плоский та рельєфно-крапковий шрифт (сторінка ліворуч – плоским шрифтом, а сторінка праворуч шрифтом Брайля).

“Дуже добре, що книжки надруковані і звичайним шрифтом, і шрифтом Брайля, бо якщо ми прийдемо з мамою чи подружкою в бібліотеку, то ми зможемо разом почитати. А ще мені подобається, що усі ці книжки є у всіх бібліотеках Львова – це дуже зручно. Я надіюся, що будуть ще книжки і я зможу їх із задоволенням читати,” – ділиться враженнями Діана Патерега, незряча 10-річна читачка.

Кожна книга має кольорові рельєфні малюнки, доступні для огляду на дотик, і озвучені версії через QR-код (аудіоверсії). Над створенням аудіоверсій працювали відомі львівські письменники, поети, музиканти, співаки: Марічка Крижанівська, Славко Нудик, Ольга Банах, Мар’яна Фехтель і вокальна дитяча студія Павла Табакова. Усі видання мають ISBN нумерацію і внесені у міжнародний реєстр.

«Ми дуже підтримуємо усі проєкти, заходи, ідеї з елементами покращення життя незрячих в усьому. Нам дуже імпонувала ця ідея наших партнерів, які у 2018 році розпочали друкування книжок шрифтом Брайля для дітей, і ми вирішили підтримати їх і доповнити цю ідею, щоб книжок для незрячих дітей було більше», – додав Михайло Петрів, голова правління ГО «Фонд реабілітації незрячих», автор проєкту.

“Ці книжки ми робимо на базі ресурсного центру НУ “Львівська політехніка”. Ми самі друкуємо, самі набираємо, робимо малюнки, створюємо універсальний дизайн. Це дуже непроста робота, але я вважаю, якщо в нас може робити все це маленька команда – 3 людини, то, очевидно, це може робити і держава. Я хочу наголосити, що Львів наразі залишається єдиним містом, усі бібліотеки якого мають книги для незрячих. Мені б хотілося, щоб цей наш досвід підхопили інші міста України і щоб його почали впроваджувати на державному рівні,” – розповіла Оксана Потимко, керівниця ресурсного центру НУ «Львівська політехніка».

ІА "Вголос": НОВИНИ